-
さとうた/荻野仁子
¥2,500
中東の伝統撥弦楽器ウードで弾き語る荻野仁子の1stアルバム「さとうた」 東日本大震災で被災した福島県の中学校で生まれた合唱曲のカバーから、地中海そして中東アラブ音楽まで、国境のない音楽世界をウードと共に歌う。 はるかなる空の下、それぞれのふるさとに生きる人々の明日への祈りを届け、聴く人の心と響きあうことを願ってレコーディングされた。 2016年に作詞作曲したエジプト応援のためのオリジナル曲もボーナストラックに収録。 参加アーティスト:Karen(Bossa Nova Guitar)、石田秀幸(Kaval)、星 衛(Cello)、 相沢恭行(Guitar)、立岩潤三(Percussion)、太田惠資(Violin)、常味裕司(Oud) CDに関して: 日本人である自分がウードを演奏する意味の一つとして、より広く色々な方々にウードという楽器を知って頂きたいという気持ちや、イスラムやアラビア語へのイメージを少しでも柔らかなものにしたいという気持ちから今回の製作にいたりました。 スペインを追い出され各地に散っていったユダヤ人の歌、未だ国を持てないクルド人の歌、シリアの内戦前に作られたダマスカスのバンドの歌、これらを歌い一緒に収録することで、CDの中に民族・宗教の平和的共存の想いを託しました。 また東日本大震災で被災した福島県の小高中学校で生まれた合唱曲のカバーを収録。 2番をアラビア語で歌う。福島から発信されたこの曲が、誰かに届き、その誰かがどこかで歌っている、そんなイメージで歌いました。 どんな苦難の中にあっても、好きな音楽を聴くと、自分に戻れる。戻る場所である故郷と自分の名前から「さとうた」というタイトルにしました。
-
ナツメヤシの樹の上で/YATCH
¥1,500
YATCH 2018 1.この路の上で~阿佐ヶ谷へのオマージュ~ 2.父子のうた 3.手紙~New version~ 4.ナツメヤシの木洩れ日 5.マブルーク مبروك ~おめでとう~ 6.役に立てなくてもいい 7.フォウゲンナハル فوق النخل ~ナツメヤシの樹の上で~ *イラク民謡 訳詞:YATCH Cover Picture:Hani Dallah Ali Songs 1~6 Written by YATCH -Yasuyuki Aizawa- YATCH /相沢恭行, Vocal,Acoustic guitar, Harmonica Satoko Ogino/荻野仁子, Oud(3,4,5,7) Chorus(5,7) Tetsuya Funahara/船原徹矢, Percussion(2,3,5) 1~6 Recorded at Gallery Furuto/ギャラリー古藤 2017年7月 All songs Recorded and Mixed by Masahito Sato/佐藤正人 Hawaiian&Kings Studio, 2017年7~12月 PEACE ON Music: 090-3973-9594
-
ChalChal/ChalChal
¥3,300
<ChalChal> YATCH 荻野仁子 船原徹也 http://chalchal.html.xdomain.jp/Chalchal/index.html# イラク⺠謡を⽇本語で歌った動画が中東のSNSで数⼗万回再⽣され話題になったバンド「ChalChal(チャルチャル)」の初のフルアルバムCD。アラブ・中東地域で古くから愛されてきた⺠謡(現地語&⽇本語意訳)を中⼼に、⽇本の唱歌ふるさとのアラビア語訳やオリジナル曲も収録。使⽤楽器は中東の伝統弦楽器ウードをはじめ全て⽣楽器による演奏で、モロッコのグナワ⾳楽ユニットGnawa Tokyoとのコラボ演奏も試みるなど実験的でポップなアレンジに仕上げた意欲作。中東と⽇本を歌でつなぎ、コロナで苦しむ世界に⾳楽で元気を届けようとクラウドファンディングで資⾦を募り⽬標額120%達成して制作したCDです。 ~参加・協力アーティスト~ Gnawa Tokyo:ヤマダカズヒロ(歌・カルカバ)・朝倉佳恵(ジャンベ)、宮崎信子(ネイ・篠笛)、LEGE(ゲストボーカル)、志葉玲(写真撮影)、Safwat Saab(アラビア語翻訳・指導)、佐藤真紀(ジャケットデザイン・国際協力アドバイザー) *こちらのCDは送料¥250となります。ご了承ください。